Publication | Closed Access
Contact-induced grammaticalization
122
Citations
0
References
2009
Year
Language ContactMultilingualismLinguistic AnthropologyBilingual Language DevelopmentLanguage VariationCross-language PerspectiveCode-switchingSecond Language AcquisitionReplica GrammaticalizationLanguage AcquisitionBilingualismLanguage StudiesHeritage Language AcquisitionContact LinguisticsBilingual EducationBilingual AcquisitionBilingual PhonologySecond Language StudiesParallel DevelopmentsForeign Language AcquisitionLinguistics
Bilingual development parallels and underlies contact‑induced linguistic change. The study investigates how individual bilingual acquisition relates to community‑level grammaticalization during language contact. The authors analyze parallel grammatical changes in Singapore Colloquial English and the Hong Kong Bilingual Corpus as instances of contact‑induced grammaticalization. They find that the marker “already” exemplifies ordinary contact‑induced grammaticalization, while the grammatical functions of “give” illustrate replica grammaticalization, suggesting bilingual acquisition can drive substrate influence in contact languages.
It is widely acknowledged that developments in bilingual individuals parallel, and ultimately underlie, those taking place in the course of contact-induced change. In this paper we address the poorly understood relationship between the individual and community-level processes, focusing on the process of grammaticalization in circumstances of language contact and the corresponding developmental processes in bilingual acquisition. The phenomena chosen for discussion are drawn from Singapore Colloquial English (SCE) and from the Hong Kong Bilingual Corpus (Yip & Matthews 2000, 2007). Parallel developments in SCE and bilingual acquisition are analysed as cases of contact-induced grammaticalization as defined by Heine and Kuteva (2003; 2005), with some modifications. The emergence of already as a marker of aspect presents a case of ‘ordinary’ contact-induced grammaticalization, while the development of grammatical functions of give represents a case of replica grammaticalization. One implication of these findings is that bilingual first language acquisition is a possible route for substrate influence, both in general and specifically in the development of contact languages such as pidgins and creoles.