Publication | Closed Access
Translating national policy changes into local HRM practices
37
Citations
49
References
2009
Year
OrganizationsTranslation ProcessStrategic Human ResourcesInternational Human Resource ManagementEducationPublic Personnel AdministrationOrganizational CultureHuman Resource ManagementLocal Hrm PracticesOrganizational BehaviorLocal GroundingBureaucracyManagement DevelopmentManagementHuman Resource DevelopmentEmployee RelationPublic PolicyCritical Human Resource DevelopmentPerformance StudiesBusinessLocal GroundingsSocial Policy
Purpose The purpose of this paper is to explore how a national policy on sickness absence management is translated by HR managers into local human resource management (HRM) practices by developing and applying an analytical framework with three dimensions: individual preferences, strategic reframing, and local grounding. Design/methodology/approach The paper is based on policy documents and interviews with HR managers in Dutch law firms. The theoretical scope is the debate on HRM and institutional contexts. Findings The paper uncovers a variety of individual preferences among HR managers' interpretations of the national policy. However, in strategically reframing the policy, the organizations act upon it from a mainly “managerialist” perspective: they focus on reducing absence through increased control of employees, rather than reforming organizational practices that may adversely affect the health of workers. The local groundings reinforce unequal power relations between different categories of employees: HR managers/line managers; professionals/administrative personnel; men/women. The paper contributes to the understanding of how changes in institutional contexts are translated into organizations and the role of HR managers within this process. Research limitations/implications The paper explores the translation process in a particular setting. It would be fruitful to broaden the scope to other institutional contexts and organizations and to include a diverse range of actors to develop additional knowledge of the interaction in the translation process. Originality/value The paper develops both empirical and theoretical conclusions on the translation, that is, the sense making of HRM in an uncertain environment of changing national institutions.
| Year | Citations | |
|---|---|---|
Page 1
Page 1