Publication | Open Access
EuroSense: Automatic Harvesting of Multilingual Sense Annotations from Parallel Text
39
Citations
41
References
2017
Year
Unknown Venue
Parallel corpora are widely used in a variety of Natural Language Processing tasks, from Machine Translation to cross-lingual Word Sense Disambiguation, where parallel sentences can be exploited to automatically generate high-quality sense annotations on a large scale. In this paper we present EUROSENSE, a multilingual sense-annotated resource based on the joint disambiguation of the Europarl parallel corpus, with almost 123 million sense annotations for over 155 thousand distinct concepts and entities from a languageindependent unified sense inventory. We evaluate the quality of our sense annotations intrinsically and extrinsically, showing their effectiveness as training data for Word Sense Disambiguation.
| Year | Citations | |
|---|---|---|
Page 1
Page 1