Publication | Closed Access
Creolizing the Roman Provinces
475
Citations
12
References
2001
Year
Translation StudiesHistorical GeographyColonialismDecolonialityLinguistic AnthropologyCentral MediterraneanFrancophone CulturesRaciolinguisticsLinguistic DiversityRegional StudiesHistorical LinguisticsCultural ModernizationCultural HistoryLanguage StudiesMiddle RepublicLanguage PromotionClassicsSociolinguisticsArtsIntercultural ChangePostcolonial StudiesHistorical MethodologyLanguage LocalisationRomance LanguagesCreole PerspectiveAnthropologyRoman ProvincesColonial Studies
Romanization, first discussed by Haverfield in 1905, remains the dominant model for intercultural change in the Roman provinces, whereas creolization—defined as the merging of languages into a single dialect—provides a framework for multicultural adjustment seen in African‑American and African‑Caribbean societies. The study argues that while Romanization can describe elite acculturation, it is inadequate for majority populations, and instead proposes that a creolized framework—drawing on Caribbean and American archaeology—better explains the material culture of the Roman provinces. Using Romano‑Celtic iconography, the paper demonstrates that a creole perspective reveals bottom‑up negotiation of post‑conquest identities, contrasting with elite‑centric Romanization studies.
"Romanization," a concept first discussed by the British scholar Francis Haverfield in 1905, remains the dominant model for intercultural change in the Roman provinces. Building on recent critiques of Romanization, this paper suggests that Romanization—which is simply acculturation—has merits as a means of envisaging the processes by which provincial elites adopted the symbols of Rome, but that the concept is fundamentally flawed when applied to the majority populations of the provinces. Drawing on developments in Caribbean and American historical archaeology, it is suggested that the Roman provinces may more usefully be regarded as creolized than as Romanized. Creolization, a linguistic term indicating the merging of two languages into a single dialect, denotes the processes of multicultural adjustment (including artistic and religious change) through which African-American and African-Caribbean societies were created in the New World. It is argued here that a creole perspective may fruitfully be brought to bear upon the material culture of the Roman provinces. Taking aspects of Romano-Celtic iconography as a case study, it is argued that a creole perspective offers insights into the negotiation of post-conquest identities from the "bottom up" rather than—as is often the case in studies of Romanization—from the perspective of provincial elites.
| Year | Citations | |
|---|---|---|
Page 1
Page 1