Publication | Open Access
Finding structural correspondences from bilingual parsed corpus for corpus-based translation
59
Citations
10
References
2000
Year
Unknown Venue
Syntactic ParsingEngineeringStructural CorrespondencesCorpus LinguisticsText MiningNatural Language ProcessingApplied LinguisticsSyntaxLanguage DocumentationComputational LinguisticsLanguage StudiesMachine TranslationComputer-assisted TranslationLinguisticsPaired Dependency StructuresNeural Machine TranslationTreebanksGui SystemSpeech Translation
In this paper, we describe a system and methods for finding structural correspondences from the paired dependency structures of a source sentence and its translation in a target language. The system we have developed finds word correspondences first, then finds phrasal correspondences based on word correspondences. We have also developed a GUI system with which a user can check and correct the correspondences retrieved by the system. These structural correspondences will be used as raw translation patterns in a corpus-based translation system.
| Year | Citations | |
|---|---|---|
Page 1
Page 1