Publication | Closed Access
Working with an Interpreter in Psychiatric Assessment and Treatment
158
Citations
0
References
1990
Year
Cross-language InterviewsPsychiatric EvaluationMultilingualismPsychiatric AssessmentMental HealthCross-language PerspectiveBilingualismCultural CompetenceCross-language CommunicationLanguage StudiesMental Health CounselingCross-cultural IssuePsychiatryClinical PsychiatryCultural SensitivityMulticultural CommunicationCross-cultural AssessmentLanguage LocalisationRefugee HealthMedicineLinguisticsPsychopathology
Cross-cultural assessment and care frequently involve cross-language communication via a translator, interpreter, or bilingual worker. A resurgence of immigration, legalization of former illegal migrants, and refugee flight to the United States has increased the need for such special means of communication. Psychiatrists and other mental health professionals should develop conceptual models, skills, and experience for conducting cross-language interviews. This article provides information, terminology, and models for one aspect of this special clinical task, i.e., working with translators.