Publication | Closed Access
Issues, Challenges, and Solutions in Translating Study Instruments
164
Citations
17
References
2007
Year
Translation StudiesMultilingualismStudy InstrumentsEducationTranslational AdvanceCross-language PerspectiveSecond Language AcquisitionLanguage DocumentationLinguistic DiversityLanguage StudiesMachine TranslationComputer-assisted TranslationCross-cultural IssueSociolinguisticsCultureResearch InstrumentsCross-cultural AssessmentLanguage LocalisationCross-cultural AdaptationLinguistics
Cross-cultural adaptation of study instruments is a difficult, time-consuming, but arguably cost-effective process. If conducted properly, it has the advantage that the translated study instruments are accurate, easy to understand, accessible, and culturally appropriate to the target audience and produce reliable and valid data. This article explores issues, challenges, and solutions for translating a set of research instruments used in a randomized, controlled trial for four separate community languages (Chinese, Vietnamese, Greek, Italian).
| Year | Citations | |
|---|---|---|
Page 1
Page 1